Acaba de terminar la última semana de un proyecto internacional, dirigido por mi jefe, para instaurar unas nuevas máquinas, con un coste muy reducido, y con unas calidades impecables en relación calidad-precio. Hemos estado en las instalaciones de estos prototipos midiendo parámetros, ajustando los pequeños detalles y, en definitiva, dando los últimos toques para poder llevar todos y los mejores datos de los que pudiéramos disponer.
Durante todo este proceso, la comunicación con los responsables internacionales del proyecto siempre corría a cargo de mi jefe. A parte de por los galones, porque mi confidence en mi inglés es un tanto precaria. Pero el miércoles, por propia iniciativa, contesté yo a uno de los correos en los que nos pedían que indicáramos las dudas que teníamos con respecto a una parte del proyecto. Era muy simple, sencillamente decir "tenemos dudas aquí, aquí y aquí". Pues cuando mi jefe vio el e-mail, decidió que mi inglés no era tan malo como yo decía, que estaba escurriendo el bulto (esto lo dijo riéndose, que arte tiene) y que a partir de ese momento, las comunicaciones empezarían a pasar por mi mucho más a menudo. Vale, todo correcto. Pero Dios mío, que el martes viene uno de los responsables desde Alemania y yo lo recogeré en el aeropuerto, lo llevaré al hotel, y después me iré con el a una de las instalaciones a realizar las pruebas pertinentes. ¡Yo solo!. Con mi inglés de Cuenca, hablando con un ingeniero alemán sobre prototipos que valen no quiero ni pensarlo.
OMG!, tierra trágame.
PD: El que suscribe ya es miembro de Protección Civil. A partir de mañana crearé una nueva etiqueta :).
Durante todo este proceso, la comunicación con los responsables internacionales del proyecto siempre corría a cargo de mi jefe. A parte de por los galones, porque mi confidence en mi inglés es un tanto precaria. Pero el miércoles, por propia iniciativa, contesté yo a uno de los correos en los que nos pedían que indicáramos las dudas que teníamos con respecto a una parte del proyecto. Era muy simple, sencillamente decir "tenemos dudas aquí, aquí y aquí". Pues cuando mi jefe vio el e-mail, decidió que mi inglés no era tan malo como yo decía, que estaba escurriendo el bulto (esto lo dijo riéndose, que arte tiene) y que a partir de ese momento, las comunicaciones empezarían a pasar por mi mucho más a menudo. Vale, todo correcto. Pero Dios mío, que el martes viene uno de los responsables desde Alemania y yo lo recogeré en el aeropuerto, lo llevaré al hotel, y después me iré con el a una de las instalaciones a realizar las pruebas pertinentes. ¡Yo solo!. Con mi inglés de Cuenca, hablando con un ingeniero alemán sobre prototipos que valen no quiero ni pensarlo.
OMG!, tierra trágame.
PD: El que suscribe ya es miembro de Protección Civil. A partir de mañana crearé una nueva etiqueta :).